Index: applications/accounting/src/org/ofbiz/accounting/thirdparty/paypal/PayPalEvents.java =================================================================== --- applications/accounting/src/org/ofbiz/accounting/thirdparty/paypal/PayPalEvents.java (revision 730588) +++ applications/accounting/src/org/ofbiz/accounting/thirdparty/paypal/PayPalEvents.java (working copy) @@ -58,6 +58,7 @@ public class PayPalEvents { public static final String resource = "AccountingUiLabels"; + public static final String resourceErr = "AccountingErrorUiLabels"; public static final String commonResource = "CommonUiLabels"; public static final String module = PayPalEvents.class.getName(); @@ -76,7 +77,7 @@ orderHeader = delegator.findByPrimaryKey("OrderHeader", UtilMisc.toMap("orderId", orderId)); } catch (GenericEntityException e) { Debug.logError(e, "Cannot get the order header for order: " + orderId, module); - request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resource, "payPalEvents.problemsGettingOrderHeader", locale)); + request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resourceErr, "payPalEvents.problemsGettingOrderHeader", locale)); return "error"; } @@ -88,7 +89,7 @@ if (productStore == null) { Debug.logError("ProductStore is null", module); - request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resource, "payPalEvents.problemsGettingMerchantConfiguration", locale)); + request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resourceErr, "payPalEvents.problemsGettingMerchantConfiguration", locale)); return "error"; } @@ -136,7 +137,7 @@ || UtilValidate.isEmpty(imageUrl) || UtilValidate.isEmpty(payPalAccount) ) { Debug.logError("Payment properties is not configured properly, some notify URL from PayPal is not correctly defined!", module); - request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resource, "payPalEvents.problemsGettingMerchantConfiguration", locale)); + request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resourceErr, "payPalEvents.problemsGettingMerchantConfiguration", locale)); return "error"; } @@ -167,7 +168,7 @@ response.sendRedirect(redirectString); } catch (IOException e) { Debug.logError(e, "Problems redirecting to PayPal", module); - request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resource, "payPalEvents.problemsConnectingWithPayPal", locale)); + request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resourceErr, "payPalEvents.problemsConnectingWithPayPal", locale)); return "error"; } @@ -184,7 +185,7 @@ GenericValue productStore = ProductStoreWorker.getProductStore(request); if (productStore == null) { Debug.logError("ProductStore is null", module); - request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resource, "payPalEvents.problemsGettingMerchantConfiguration", locale)); + request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resourceErr, "payPalEvents.problemsGettingMerchantConfiguration", locale)); return "error"; } @@ -208,7 +209,7 @@ if (confirmUrl == null || redirectUrl == null) { Debug.logError("Payment properties is not configured properly, no confirm URL defined!", module); - request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resource, "payPalEvents.problemsGettingMerchantConfiguration", locale)); + request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resourceErr, "payPalEvents.problemsGettingMerchantConfiguration", locale)); return "error"; } @@ -260,7 +261,7 @@ userLogin = delegator.findByPrimaryKey("UserLogin", UtilMisc.toMap("userLoginId", userLoginId)); } catch (GenericEntityException e) { Debug.logError(e, "Cannot get UserLogin for: " + userLoginId + "; cannot continue", module); - request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resource, "payPalEvents.problemsGettingAuthenticationUser", locale)); + request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resourceErr, "payPalEvents.problemsGettingAuthenticationUser", locale)); return "error"; } @@ -274,18 +275,18 @@ orderHeader = delegator.findByPrimaryKey("OrderHeader", UtilMisc.toMap("orderId", orderId)); } catch (GenericEntityException e) { Debug.logError(e, "Cannot get the order header for order: " + orderId, module); - request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resource, "payPalEvents.problemsGettingOrderHeader", locale)); + request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resourceErr, "payPalEvents.problemsGettingOrderHeader", locale)); return "error"; } } else { Debug.logError("PayPal did not callback with a valid orderId!", module); - request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resource, "payPalEvents.noValidOrderIdReturned", locale)); + request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resourceErr, "payPalEvents.noValidOrderIdReturned", locale)); return "error"; } if (orderHeader == null) { Debug.logError("Cannot get the order header for order: " + orderId, module); - request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resource, "payPalEvents.problemsGettingOrderHeader", locale)); + request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resourceErr, "payPalEvents.problemsGettingOrderHeader", locale)); return "error"; } @@ -394,7 +395,7 @@ if (okay) OrderChangeHelper.releaseInitialOrderHold(dispatcher, orderId); - request.setAttribute("_EVENT_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resource, "payPalEvents.previousPayPalOrderHasBeenCancelled", locale)); + request.setAttribute("_EVENT_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resourceErr, "payPalEvents.previousPayPalOrderHasBeenCancelled", locale)); return "success"; } @@ -490,7 +491,7 @@ "orderPaymentPreferenceId", paymentPreference.get("orderPaymentPreferenceId"), "comments", comment)); } catch (GenericServiceException e) { Debug.logError(e, "Failed to execute service createPaymentFromPreference", module); - request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resource, "payPalEvents.failedToExecuteServiceCreatePaymentFromPreference", locale)); + request.setAttribute("_ERROR_MESSAGE_", UtilProperties.getMessage(resourceErr, "payPalEvents.failedToExecuteServiceCreatePaymentFromPreference", locale)); return false; } Index: applications/content/config/ContentUiLabels.xml =================================================================== --- applications/content/config/ContentUiLabels.xml (revision 730588) +++ applications/content/config/ContentUiLabels.xml (working copy) @@ -1952,16 +1952,6 @@ รหัสประเภทผู้ปกครอง 上级类型标识 - - تعريف الطرف - Akteur ID - Party Id - Réf. d'acteur - Codice Soggetto - Cod Partener - รหัสกลุ่มผู้ใช้ - 会员标识 - Inhalt einfügen Paste Content @@ -1989,16 +1979,6 @@ รหัสสิทธิพิเศษ 特权枚举标识 - - تعريف خاصية المنتوج - Produktmerkmal ID - Product Feature Id - Réf. de caractéristique de produit - Caratteristica Prodotto - Caracteristica Produs - รหัสลักษณะสินค้า - 产品特征标识 - تعريف المتجر Produktladen ID @@ -2093,26 +2073,6 @@ บริการ 回答服务 - - تعريف نوع الدور - Rollentyp ID - Role Type Id - Réf. de type de rôle - Tipo Ruolo - Tip Drepturi - รหัสประเภทสถานะ - 角色类型标识 - - - قائمة نوع الدور - Liste Rollentyp - Role Type List - liste de type de rôle - Lista Tipo Ruolo - Lista Tip Drept - รายการประเภทสถานะ - 角色类型列表 - الأدوار Rollen @@ -2314,9 +2274,12 @@ نص Text Text + Dato Texto Texte Testo + Datum tekst Text + Текстовые данные ตัวอักษร 文本 Index: applications/party/config/PartyUiLabels.xml =================================================================== --- applications/party/config/PartyUiLabels.xml (revision 730588) +++ applications/party/config/PartyUiLabels.xml (working copy) @@ -19,162 +19,6 @@ under the License. --> - - Rechnungskonto - Billing Account - Cuentas de facturación - Comptes de facturation - Conti Fatturazione - Factuurrekening - Contas Para Pagamento - Conturi Facturare - Платежная учетная запись - ยอดรวมของบัญชี - 账单账户 - - - Die Karte gehört nicht zu Ihnen - Card Info Not Belong To You - La información de la tarjeta no le pertenece - Cette carte ne vous est pas associée - Informazioni Carta Non Corrispondono a Te - Deze kaart is niet voor u bestemd - Informatile Card-ului Nu iti Corespund - Информация о карте вам не принадлежит - ข้อมูลบัตรที่ไม่อยู่ในส่วนของคุณ - 卡信息不属于你 - - - Kartennummer - Card Number - Número de tarjeta - N° de carte - Numero Carta - Kaartnummer - Numar Card - Номер карты - หมายเลขบัตร - 卡号码 - - - Neue Kreditkarte erstellen - Create New Credit Card - Crear nueva tarjeta de crédito - Enrg. nouv. carte de crédit - Creare Nuova Carta Credito - Nieuwe kredietkaart aanmaken - Criar Novo Cartão De Crédito - Creare Noua Carte de Credit - Создать новую кредитную карту - สร้างบัตรเครดิตใหม่ - 新建信用卡 - - - Neue Bankverbindung erstellen - Create New EFT Account - Crear nueva cuenta EFT - Créer un compte de virement électronique - Creare Nuovo Conto EFT - Nieuw bankrekening nummer - Criar Nova Conta EFT - Creare Noul Cont EFT - Создать новый банковский счет - สร้างบัญชีธนาคารใหม่ - 新建电子资金转账账户 - - - Neuen Gutschein erstellen - Create New Gift Card - Crear nuevo certificado de regalo - Créer nouv. carte cadeau - Creare Nuova Carta Omaggio - Nieuwe cadeaubon aanmaken - Creare Noua Carte Omagiu - Создать новую дисконтную карту - สร้างบัตรของขวัญใหม่ - 新建礼品卡 - - - Kreditkarte - Credit Card - Tarjeta de crédito - Carte de crédit - Carta Credito - Kredietkaart - Cartão de Crédito - Carte Credit - Кредитная карта - บัตรเครดิต - 信用卡 - - - Kreditkarte bearbeiten - Edit Credit Card - Editar tarjeta de crédito - Modifier la carte de crédit - Kredietkaart wijzigen - แก้ไขบัตรเครดิต - - - Gutschein bearbeiten - Edit Gift Card - Editar certificado de regalo - Modifier la carte cadeau - Aggiorna Carta Omaggio - Cadeaubon wijzigen - Actualizare Carte Omagiu - Изменить дисконтную карту - แก้ไขบัตรของขวัญ - 编辑礼品卡 - - - Gutschein - Gift Card - Certificado de regalo - Carte cadeau - Carta Omaggio - Cadeaubon - Carte Omagiu - Дисконтная карта - บัตรของขวัญ - 礼品卡 - - - Zahlungen erhalten - Payments Received - Pagos recibidos - Règlements reçus - Pagamenti Ricevuti - Ontvang betalingen - Plati Primite - Полученные платежи - รับการชำระเงิน - 已收到的支付 - - - Zahlungen übermittelt - Payments Sent - Pagos emitidos - Règlements envoyés - Pagamenti Inviati - Verzonden betalingen - Plati Trimise - Отосланные платежи - ส่งการชำระเงิน - 已发送的支付 - - - Pin - Pin Number - Número PIN - N° d'accès (PIN) - Numero Pin - Pincode - Numar Pin - ПИН - รหัสส่วนตัว - 密码 - Add Related Account Ajouter un compte associé @@ -375,13 +219,17 @@ 联系列表类型标识 + دليل مكانزمة الصلة Kontaktmechanismus ID Contact Mech Id Código Mecanismo de contacto Réf. des coordonées Contatto ID contactmech + Cod Contract + Код способа контакта รหัสการติดต่อการทำงาน + 联系方法标识 Kontaktmechanismus Typ ID @@ -1049,6 +897,43 @@ รหัสการจัดแบ่งประเภทกลุ่มผู้ใช้ 会员分类类型标识 + + تعريف الطرف + Akteur ID + Party Id + Id Grupo + Réf. acteur + Codice Soggetto + Relatie-ID + Cod Subiect + Код участника + รหัสกลุ่มผู้ใช้ + 会员标识 + + + Akteur ID von + From Party ID + Id Grupo Origen + De l'acteur + Soggetto Da + Van relatie + De La Cod Subiect + От участника + จากรหัสกลุ่มผู้ใช้ + 自会员标识 + + + Akteur ID zu + To Party ID + Id Grupo Destino + Vers l'acteur + Soggetto A + Naar relatie + LA Cod Subiect + На участника + ถึงรหัสกลุ่มผู้ใช้ + 到会员标识 + Akteur Einladung ID Party Invitation Id @@ -1202,6 +1087,7 @@ 居住状态枚举类型 + تعريف نوع الدور Rolle Typ ID Role Type Id Codigo Tipo de rol Index: applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml =================================================================== --- applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml (revision 730588) +++ applications/manufacturing/config/ManufacturingUiLabels.xml (working copy) @@ -171,14 +171,6 @@ รหัสสินทรัพย์ไม่หมุนเวียน 固定资产标识 - - Anlagen-Art - Fixed Asset Type Id - Tipo de recurso - Réf. de type de machine - Tipo Cespite - รหัสประเภทการเปลี่ยนแปลงทรัพย์สิน - Fixkosten Fixed Cost @@ -295,16 +287,6 @@ ลักษณะสินค้า 产品特性 - - Produkt-Nr. - Product Id - Código de producto - Réf. de l'article - Codice Prodotto - Cod Produs - รหัสสินค้า - 产品标识 - Produkt-Nr. für Product Id For @@ -446,16 +428,6 @@ Locazione Secondaria รหัสสถานที่ตั้งที่สอง - - Versand-Nr. - Shipment Id - Código de envío - Réf. d'expédition - Numero Spedizione - Numar Expediere - รหัสการขนส่ง - 货运标识 - Startzeit Start Date Time Index: applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml =================================================================== --- applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml (revision 730588) +++ applications/accounting/config/AccountingUiLabels.xml (working copy) @@ -1657,6 +1657,7 @@ استحداث بطاقة قرض جديدة + Neue Kreditkarte erstellen Create New Credit Card Crear nueva tarjeta de crédito Enregistrer une nouvelle carte de crédit @@ -1671,6 +1672,7 @@ استحداث حساب EFT جديد + Neue Bankverbindung erstellen Create New EFT Account Crear una nueva cuenta EFT Enregistrer un nouveau compte de virement électronique @@ -1683,6 +1685,18 @@ สร้างบัญชีธนาคารใหม่ 创建新电子资金转账 + + Neuen Gutschein erstellen + Create New Gift Card + Crear nuevo certificado de regalo + Créer nouv. carte cadeau + Creare Nuova Carta Omaggio + Nieuwe cadeaubon aanmaken + Creare Noua Carte Omagiu + Создать новую дисконтную карту + สร้างบัตรของขวัญใหม่ + 新建礼品卡 + AccountingCreateNewInvoice Créer une nouvelle facture @@ -2590,6 +2604,7 @@ أصل ثابت + Anlage Fixed Asset Activo Fijo Immobilisation @@ -2650,6 +2665,7 @@ دليل أصل ثابت + Anlage ID Fixed Asset Id Id Activo Fijo Réf. de l'immobilisation @@ -2907,6 +2923,17 @@ ชื่อทรัพย์สินไม่หมุนเวียน 固定资产名称 + + Link zu Anlage hinzufügen + Add link to Fixed Asset + Añadir enlace a Activo Fijo + Ajoutez un lien vers immobilisation + Nuovo cespite + Nou Mijloc Fix + Добавить ссылку к ОС + เพิ่มการเชื่อมต่อไปยังทรัพย์สินไม่หมุนเวียน + 添加到固定资产的链接 + مجموعة الأصول Asset Group @@ -2931,8 +2958,9 @@ สถานะกลุ่มผู้ใช้ 会员角色 - + ربط سلعة جديدة بأصل ثابت + Einen Link zu einer Anlage hinzufügen Link New product to Fixed Asset Vincular nuevo producto a activo fijo Relier le nouveau produit à l'immobilisation @@ -2945,6 +2973,7 @@ نوع سلعة الأصل الثابت + Verwendungszweck Fixed Asset Product Type Tipo de producto de activo fijo Type de produit lié à l'immobilisation @@ -2979,6 +3008,17 @@ สินค้า 产品 + + Link zu einer Anlage aktualisieren + Update a link to a fixed Asset + Actualizar un enlace a un activo fijo + Mettre à jour un lien vers une immobilisation + Aggiorna un link ad un Cespite + Actualizeaza un link la un Mijloc Fix + Обновить ссылку к ОС + อัพเดทการเชื่อมต่อไปยังทรัพย์สินไม่หมุนเวียน + 更新到固定资产的链接 + رقم التسجيل Registration Number @@ -3061,6 +3101,7 @@ الأصول الثابتة + Anlagen Fixed Assets Activos Fijos Actifs immobilisés @@ -5435,6 +5476,17 @@ การชำระเงิน [${paymentId}] มี ${paymentApplyAvailable?currency(${isoCode})} นำไปใช้ได้แต่ ${amountApplied?currency(${isoCode})} ต้องการ 支付[${paymentId}]有${paymentApplyAvailable?currency(${isoCode})}要应用,但是请求的是${amountApplied?currency(${isoCode})} + + Zahlungsmethode + Payment Method + Método de Pago + Mode de paiement + Metodo Pagamento + Metode de Plata + Метод платежа + วิธีการชำระเงิน + 支付方式 + Payment Method Id Id Metodo de Pago @@ -5480,6 +5532,7 @@ نوع طريقة التسديد + Zahlungsmethode Typ Payment Method Type Tipo Metodo de Pago Type de méthode de paiement @@ -5529,6 +5582,28 @@ Payment Preference Id 支付优先方法标识 + + Zahlung Einstellungen + Payment Properties + Propiedades de Pago + Propriétés du paiement + Proprietà Pagamento + Proprietate Plata + Свойства платежа + รูปแบบการชำระเงิน + 支付参数 + + + Zahlung Einstellungen + Payment Props + Propiedades de Pago + Propriétés du paiement + Prop. Pagamento + Prop. Plata + Свойства платежа + รูปแบบการชำระเงิน + 支付参数 + Payment receive via PayPal Paiement reçu par PayPal @@ -5545,8 +5620,7 @@ Nu Gaseste Plata [${paymentId}] record.... Запись платежа [${paymentId}] не найдена.... ไม่พบการชำระเงิน [${paymentId}] - 没有找到支付[${paymentId}]的记录... - + 没有找到支付[${paymentId}]的记录... مرسل من طرف @@ -5674,6 +5748,7 @@ التسديدات + Zahlungen Payments Pagos Paiements @@ -5723,6 +5798,7 @@ التسديدات المستلمة + Zahlungen erhalten Payments received Pagos recibidos Paiements reçus @@ -5738,13 +5814,25 @@ Payments send Pagos enviados Paiements effectués - Pagamenti inviati + Pagamenti effettuati Betalingen gestuurd Plati Trimise Отосланные платежи ส่งการชำระเงิน 已发出的支付 + + Zahlungen übermittelt + Payments Sent + Pagos emitidos + Règlements envoyés + Pagamenti inviati + Verzonden betalingen + Plati Trimise + Отосланные платежи + ส่งการชำระเงิน + 已发送的支付 + لا رخصة لديكم لهذه العملية You do not have permission for this function. @@ -5784,6 +5872,18 @@ ลักษณะบัตร 实物卡 + + Pin + Pin Number + Número PIN + N° d'accès (PIN) + Numero Pin + Pincode + Numar Pin + ПИН + รหัสส่วนตัว + 密码 + إرسل العملية Post Transaction @@ -6872,17 +6972,6 @@ บัตรเครดิต: วีซ่า/มาสเตอร์การ์ด/Amex/ค้นหา 信用卡:Visa/Mastercard/Amex/Discover - - Tax Auth Geo ID - Id área de autoridad fiscal - Réf. de zone de taxation - Autorità Tasse Geografia - GEO ID belastinginstantie - Taxe Autoritate Geografia ID - Страна налог. органа - Tax Auth Geo ID - 税务机关地理标识 - تعيين الحساب المحاسبي Assign GL Account @@ -7170,6 +7259,7 @@ دليل الإتفاقية + Vereinbarung ID Agreement Id Id Acuerdo Réf. accord @@ -7194,6 +7284,7 @@ نص الإتفاقية + Vereinbarungstext Agreement Text Texto de acuerdo Texte de l'accord @@ -7223,18 +7314,6 @@ Alt Reference 替代引用 - - المبلغ - Amount - Cantidad - Montant - Importo - Bedrag - Valoare - Цена - จำนวน - 金额 - المبلغ المطبق Amount Applied @@ -7324,6 +7403,7 @@ دليل حساب الفوترة + Rechnungskonto ID Billing Account ID Id cuenta de facturación Compte de facturation @@ -7387,30 +7467,6 @@ Cost Of Goods Sold (COGS) Method 销货成本(COGS)方法 - - تعاليق - Comments - Comentarios - Commentaires - Commenti - Opmerkingen - Comentarii - Комментарии - ความคิดเห็น - 评论 - - - دليل مكانزمة الصلة - Contact Mech Id - Id Contacto Mercantil - Réf. des coordonnées de contact - Codice Contatto - Contact Mech Id - Cod Contract - Код способа контакта - รหัสวิธีการติดต่อ - 联系方法标识 - النسبة Rate @@ -7434,17 +7490,6 @@ รหัสเครดิตบัญชีแยกประเภททั่วไป 贷方总账账户标识 - - Currency Uom Id - Id Moneda UDM - Unité monétaire - Valuta - Valutacode - Valuta - Валюта - รหัสหน่วยวัดสกุลเงิน - 币种货币单位标识 - تاريخ التحصيل Date Acquired @@ -7568,18 +7613,6 @@ ถึงกำหนดวันที่ 支付日 - - التاريخ الفعال - Effective Date - Fecha efectivo - Date d'effet - Data Effettiva - Werkelijke datum - Data Efectiva - Дата вст. в силу - วันที่มีประสิทธิภาพ - 生效日期 - نسخ عنوان البريد الإلكتروني Copy Emailadress @@ -7616,14 +7649,6 @@ ถึงที่อยู่อีเมล 收件人 - - Entry Date - Date d'écriture - Data Inserimento - Invoerdatum - Дата ввода - วันที่เข้า - نهاية الحياة المرتقبة Expected End Of Life @@ -7740,6 +7765,7 @@ دليل الأصل الثابت + Anlagen-Art Fixed Asset Type Id Id tipo fijado Type d'immobilisation @@ -7910,30 +7936,6 @@ แทนที่รหัสสินค้า 产品标识的实例 - - الإسم الداخلي - Internal Name - Nombre Interno - Nom interne - Nome Interno - Interne naam - Nume Intern - Внутреннее имя - ชื่อภายใน - 内部名称 - - - دليل بند الجرد - Inventory Item Id - Id Elemento de Inventario - Réf. de la ligne de stock - Numero Riga Inventario - ID inventarisregel - Nr.Inventar - Код поз. ТМЦ - รหัสสินค้าคงหลือ - 库存明细标识 - Invoice Amount Montant @@ -8220,13 +8222,6 @@ Not Applied Non alloué - - Order Date - Date de commande - Data ordine - Datum order - รายการสั่งซื้อวันที่ - Order Id Prefix Id Prefijo de orden @@ -8364,39 +8359,6 @@ รหัสรายการกลุ่มใบกำกับสินค้า 上级发票明细顺序编号 - - Party Id - Id Grupo - Réf. acteur - Codice Soggetto - Relatie-ID - Cod Subiect - Код участника - รหัสกลุ่มผู้ใช้ - 会员标识 - - - From Party ID - Id Grupo Origen - De l'acteur - Da Codice Soggetto - Van relatie - De La Cod Subiect - От участника - จากรหัสกลุ่มผู้ใช้ - 自会员标识 - - - To Party ID - Id Grupo Destino - Vers l'acteur - A Codice Soggetto - Naar relatie - LA Cod Subiect - На участника - ถึงรหัสกลุ่มผู้ใช้ - 到会员标识 - Already Applied Ya aplicado @@ -8433,7 +8395,7 @@ Payment Id Id Pago Réf. du paiement - Numero Pagamento + Pagamento Betalingsnr. Nr.Plata Код платежа @@ -8441,6 +8403,7 @@ 支付编号 + Zahlungsmethode ID Payment Method Id Id Método de Pago Méthode de paiement @@ -8452,6 +8415,7 @@ 支付方法标识 + Zahlungsmethode Typ ID Payment Method Type Tipo de método de pago Type de méthode de paiement @@ -8525,17 +8489,6 @@ Выполнено участником แสดงโดยรหัสกลุ่มผู้ใช้ - - Physical Inventory Id - Id Inventario Físico - Stock physique - Numero Inventario Fisico - ID fysieke inventaris - Nr.Inventar Fizic - Код. инвент. ТМЦ - รหัสสินค้าคงเหลือจากของจริงที่มีอยู่ - 物理库存标识 - Post To Gl Account Id Comptabilisé à la réf. de compte @@ -8562,28 +8515,6 @@ Datum boeking โพสต์เมื่อวันที่ - - Product Feature Id - Id Característica de Producto - Caractéristique du produit - Codice Caratteristica Prodotto - ID productkenmerk - Cod Caracteristica Produs - Код особ-ти продукта - รหัสลักษณะสินค้า - 产品特征标识 - - - Product ID - Id Producto - Réf. produit - Codice Prodotto - Product ID - Cod Produs - Код продукта - รหัสสินค้า - 产品编号 - Product Maintenance Mantenimiento de producto @@ -8595,17 +8526,6 @@ บำรุงรักษาสินค้า 产品维护保养 - - Product Promo Id - Id Promo Producto - Réf. de promotion du produit - Promozione Prodotto - ID product-promo - Promovare Produs - Код акции - รหัสสินค้าโปรโมชัน - 产品促销标识 - Product Promo Name Nombre promo producto @@ -8701,10 +8621,6 @@ รหัสสถานะการพิสูจน์ยอด 调解状态标识 - - Recurrence Info Id - Réf. de fréquence d'envoi (recurrenceInfoId) - Reference Num Número de referencia @@ -8735,13 +8651,6 @@ วันที่ลงทะเบียน 登记日期 - - Remove - Supprimer - Rimuovi - Verwijder - ลบ - Replenish Level Niveau de remboursement @@ -8812,17 +8721,6 @@ รหัสประเภทสถานะ 角色类型标识 - - Roletype ID to - Id Tipo de Rol a - Role type (vers) - Tipo Ruolo A - Roltype naar - Tip Rol A - Тип роли к - ถึงรหัสประเภทสถานะ - 角色类型标识到 - Schedule Work Effort Id Id Planificación de esfuerzo de trabajo @@ -8834,17 +8732,6 @@ รหัสตารางเวลาการทำงาน 编排人工服务标识 - - Serial Number - Número de serie - Numéro de série - Numero di Serie - Serienummer - Nr.Serie - Серийный номер - หมายเลขลำดับ - 序列号 - Settlement Liquidación @@ -8857,6 +8744,7 @@ 清账 + Versand-Nr. Shipment Id Id Envío Réf. de livraison @@ -8878,12 +8766,6 @@ สถานะวันที่ 状态日期 - - FormFieldTitle_statusId - Réf. de statut - ID status - รหัสสถานะ - Sub Reference Sub Referencia @@ -8895,23 +8777,6 @@ การอ้างอิงย่อย 子引用 - - Subject - Asunto - Sujet - Soggetto - Onderwerp - Subiect - Тема - วิชา - 主题 - - - FormFieldTitle_taxAuthGeoId - Réf. de zone d'administration fiscale - GEO ID belastinginstantie - taxAuthGeoId - Tax Authority Rate Seq Id Id Secuencia Tarifa de Autoridad Fiscal @@ -9007,17 +8872,6 @@ ค่าที่กำหนด 条件值 - - Text Data - Dato Texto - Données texte - Testo Dati - Datum tekst - Text Date - Текстовые данные - ข้อมูลตัวอักษร - 文本数据 - Text Value Valeur du texte @@ -9066,17 +8920,6 @@ ถึงรหัสกลุ่มภาษี 到税务机构会员标识 - - total - total - total - Totale - totaal - Total - Сумма - ผลรวม - 合计 - Tot Invoice Applied Total alloué @@ -9140,16 +8983,6 @@ อ้างอิงใบสำคัญ 优惠券证明 - - Work Effort Id - Réf. d'activité - Impegno di Lavoro - ID werkinzet - Sarcina de Lucru - Код задачи - รหัสงาน - 人工服务标识 - Add Agreement Roles Ajouter des rôles d'accords commerciaux @@ -10152,53 +9985,4 @@ Voir les écritures de la transaction Boekingen transactie bekijken - - Failed to execute service createPaymentFromPreference - Echec à l'exécution du service createPaymentFromPreference - Fallita esecuzione del servizio createPaymentFromPreference - OFBiz-service 'createPaymentFromPreference' is niet uitgevoerd. - การดำเนินการผิดพลาด createPaymentFromPreference - - - No valid orderId returned with PayPal Callback. - Aucune réf. valide de commande retournée par l'appel à PayPal. - Nessun ordine valido restituito da PayPal. - Geen valide order-ID teruggegeven door PayPal Callback. - ไม่มีค่ารหัสรายการสั่งซื้อคืนกลับมาด้วยการเรียกกลับของ paypal - - - Previous PayPal order has been cancelled. - La commande PayPal précédente a été annulée. - Ordine PayPal precedente è stato annullato. - Vorige PayPal-opdracht is geannuleerd. - กลับไปยังรายการpaypalที่ถูกยกเลิก - - - Problems connecting with PayPal, please contact customer service. - Les problèmes pour se connecter à PayPal, SVP entrez en contact avec le service clientèle. - Problemi nella connessione a PayPal, prego contattare il servizio clienti. - Problemen met de PayPal-verbinding. Neem contact op met de customer service van PayPal. - ปัญหาในการเชิ่อมต่อด้วย paypal , กรุณาติดต่อบริการลูกค้า - - - Problems getting authentication user. - Problèmes d'obtention d'authentification utilisateur - Problemi durante autenticazione utente - Problemen met authenticatie gebruiker. - ปัญหาการเรียกใช้สัญลักษณ์ผู้ใช้ - - - Problems getting merchant configuration, please contact customer service. - Problèmes d'obtention de la configuration du vendeur, svp entrer en contact avec le service clientèle. - Problemi leggendo la configurazione del venditore, prego contattare il servizio clienti. - Problemen verkrijgen Handelaarsconfiguratie. Neem contact op met de customer service. - ปัญหาการเรียกใช้เกี่ยวกับการติดต่อการค้า , กรุณาติดต่อบริการลูกค้า - - - Problems getting order header. - Problèmes d'obtention d'en-tête de commande . - Problemi nel ricavare la testata ordine. - Problemen verkrijgen orderkop. - ปัญหาการเรียกใช้หัวข้อรายการสั่งซื้อ - Index: applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml =================================================================== --- applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml (revision 730588) +++ applications/workeffort/config/WorkEffortUiLabels.xml (working copy) @@ -243,15 +243,6 @@ ข้อมูล Url 信息链接 - - Invoice Id - Réf. de facture - Numero Fattura - Faktuur Id - Numar Factura - รหัสใบส่งของ - 发票标识 - Invoice Info Information de facture @@ -261,15 +252,6 @@ ข้อมูลใบส่งของ 发票信息 - - Invoice Item Seq Id - Réf. séq. de ligne de facture - Numero Sequenza Riga Fattura - Faktuur item volgorde Id - Numar Secventa linie Factura - รหัสรายการใบส่งของ - 发票明细序号标识 - isPrintable Est imprimable @@ -366,15 +348,6 @@ รายละเอียดประเภทรายการสั่งซื้อ 订单类型描述 - - Party Id - Réf. de l'acteur - Codice Soggetto - Relatie Id - Cod Subiect - รหัสกลุ่มผู้ใช้ - 会员标识 - Percent Complete Pourcentage de complétion @@ -602,15 +575,6 @@ สถานะวันเวลา 状态日期时间 - - Status - Statut - Stato - Status - Stare - สถานะ - 状态 - Status Statut @@ -681,12 +645,14 @@ รหัสประเภทหัวข้องาน + Arbeitseinsatz ID Work Effort Id Código del esfuerzo de trabajo Réf. de tâche - Numero Impegno di Lavoro + Impegno di Lavoro Activiteit Id Numar Sarcina de Lucru + Код задачи รหัสงาน 人工服务标识 Index: applications/accounting/widget/FixedAssetScreens.xml =================================================================== --- applications/accounting/widget/FixedAssetScreens.xml (revision 730588) +++ applications/accounting/widget/FixedAssetScreens.xml (working copy) @@ -165,7 +165,7 @@ - + Index: applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml =================================================================== --- applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml (revision 730588) +++ applications/accounting/config/AccountingEntityLabels.xml (working copy) @@ -66,6 +66,7 @@ Disbursement Débours + Esborso การชำระเงิน @@ -134,6 +135,7 @@ Other Internal Autre interne + Altri Interni ภายในอื่น ๆ @@ -175,6 +177,7 @@ Receipt Reçu + Ricevute ใบเสร็จรับเงิน @@ -189,6 +192,7 @@ Sales Ventes + Vendite การขาย Index: applications/accounting/config/AccountingErrorUiLabels.xml =================================================================== --- applications/accounting/config/AccountingErrorUiLabels.xml (revision 0) +++ applications/accounting/config/AccountingErrorUiLabels.xml (revision 0) @@ -0,0 +1,71 @@ + + + + + Failed to execute service createPaymentFromPreference + Echec à l'exécution du service createPaymentFromPreference + Fallita esecuzione del servizio createPaymentFromPreference + OFBiz-service 'createPaymentFromPreference' is niet uitgevoerd. + การดำเนินการผิดพลาด createPaymentFromPreference + + + No valid orderId returned with PayPal Callback. + Aucune réf. valide de commande retournée par l'appel à PayPal. + Nessun ordine valido restituito da PayPal. + Geen valide order-ID teruggegeven door PayPal Callback. + ไม่มีค่ารหัสรายการสั่งซื้อคืนกลับมาด้วยการเรียกกลับของ paypal + + + Previous PayPal order has been cancelled. + La commande PayPal précédente a été annulée. + Ordine PayPal precedente è stato annullato. + Vorige PayPal-opdracht is geannuleerd. + กลับไปยังรายการpaypalที่ถูกยกเลิก + + + Problems connecting with PayPal, please contact customer service. + Les problèmes pour se connecter à PayPal, SVP entrez en contact avec le service clientèle. + Problemi nella connessione a PayPal, prego contattare il servizio clienti. + Problemen met de PayPal-verbinding. Neem contact op met de customer service van PayPal. + ปัญหาในการเชิ่อมต่อด้วย paypal , กรุณาติดต่อบริการลูกค้า + + + Problems getting authentication user. + Problèmes d'obtention d'authentification utilisateur + Problemi durante autenticazione utente + Problemen met authenticatie gebruiker. + ปัญหาการเรียกใช้สัญลักษณ์ผู้ใช้ + + + Problems getting merchant configuration, please contact customer service. + Problèmes d'obtention de la configuration du vendeur, svp entrer en contact avec le service clientèle. + Problemi leggendo la configurazione del venditore, prego contattare il servizio clienti. + Problemen verkrijgen Handelaarsconfiguratie. Neem contact op met de customer service. + ปัญหาการเรียกใช้เกี่ยวกับการติดต่อการค้า , กรุณาติดต่อบริการลูกค้า + + + Problems getting order header. + Problèmes d'obtention d'en-tête de commande . + Problemi nel ricavare la testata ordine. + Problemen verkrijgen orderkop. + ปัญหาการเรียกใช้หัวข้อรายการสั่งซื้อ + + \ No newline at end of file Index: applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml =================================================================== --- applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml (revision 730588) +++ applications/humanres/config/HumanResUiLabels.xml (working copy) @@ -42,12 +42,6 @@ Data Fine Attuale ถึงวันตามความเป็นจริง - - Amount - Montant - Importo - จำนวน - Application Date Date de demande d'emploi @@ -226,24 +220,6 @@ Tipo Ruolo Manager การจัดการประเภทสถานะ - - Party Id - Réf. d'acteur - Soggetto - รหัสกลุ่มผู้ใช้ - - - Party Id From - Réf. d'acteur depuis - Codice Soggetto Da - จากรหัสกลุ่มผู้ใช้ - - - Party Id To - Réf. d'acteur vers - Codice Soggetto A - ถึงรหัสกลุ่มผู้ใช้ - Pay Grade Id Réf. de catégorie de salaire @@ -286,24 +262,6 @@ Storia Tipo Ruolo Pagamento A จ่ายรหัสประเภทสถานะข้อมูลถึง - - Payment Id - Réf. de paiement - Pagamento - รหัสการชำรเงิน - - - Payment Method Type Id - Réf. de type de méthode de paiement - Tipo Metodo di Pagamento - รหัสประเภทวิธีการชำระเงิน - - - Percentage - Pourcentage - Percentuale - อัตราร้อยละ - Perf Review Id Réf. d'évaluation des performances @@ -367,18 +325,6 @@ Resume Text Texte de CV - - Role Type Id From - Réf. de type de rôle depuis - Tipo Ruolo Da - จากรหัสประเภทสถานะ - - - Role Type Id To - Réf. de type de rôle vers - Tipo Ruolo A - ถึงรหัสประเภทสถานะ - Routing Number N° de routage @@ -410,12 +356,6 @@ Data di Inizio Usata เริ่มใช้วันที่ - - Status Id - Réf. de statut - Stato - รหัสสถานะ - Temporary Flag Balise temporaire Index: applications/order/config/OrderUiLabels.xml =================================================================== --- applications/order/config/OrderUiLabels.xml (revision 730588) +++ applications/order/config/OrderUiLabels.xml (working copy) @@ -46,18 +46,6 @@ ใบเสร็จถึงรหัสกลุ่มลูกค้า 账单记入客户会员标识 - - Rechnungskonto ID - Billing Account Id - Código Cuenta de facturación - Réf. de compte de facturation - Codice Conto Fatturazione - Bankrekening Id - Cod Cont Facturare - Код учетной записи для оплаты - หมายเลขบัญชี - 账单账户标识 - Spediteur Akteur ID Carrier Party Id @@ -388,13 +376,15 @@ 内部代码 + الإسم الداخلي Interner Name - internal Name - Nombre interno + Internal Name + Nombre Interno Nom interne - Nome interno - Nume intern - внутреннее имя + Nome Interno + Interne naam + Nume Intern + Внутреннее имя ชื่อภายใน 内部名称 @@ -658,30 +648,6 @@ รหัสกลุ่มรายการซื้อสินค้า 上级购物列表标识 - - Akteur ID - Party Id - Código de participante - Réf. d'acteur - Codice Soggetto - Organisatie Id - Cod Subiect - Код контрагента - รหัสกลุ่มผู้ใช้ - 会员标识 - - - Zahlungsmethode ID - Payment Method Id - Código de método de pago - Réf. de moyen de paiement - Metodo Pagamento - Betaal methode Id - Metoda Plata - Код способа оплаты - รหัสวิธีการชำระเงิน - 支付方法标识 - Postleitzahl Postal Code @@ -706,30 +672,6 @@ สิทธิพิเศษ 优先级 - - Produktmerkmal ID - Product Feature Id - Código Característica de producto - Réf. de caractéristique de produit - Codice Caratteristica Prodotto - Produkt Functie Id - Cod Caracteristica Produs - Код возможности продукта - รหัสลักษณะสินค้า - 产品特征标识 - - - Produkt ID - Product Id - Código de producto - Réf. du produit - Codice Prodotto - Product Id - Cod Produs - Код продукта - รหัสสินค้า - 产品标识 - Produktaktion Code ID Product Promo Code Id @@ -913,18 +855,6 @@ วันที่ตอบคำร้อง 回答需求日期 - - Rollentyp ID - Role Type Id - Código Tipo de rol - Réf. de type de rôle - Tipo Ruolo - Rol Type Id - Tip Rol - Код типа роли - รหัสประเภทสถานะ - 角色类型标识 - Verkaufskanal Seq. ID Sales Channel Enum Id @@ -1064,18 +994,6 @@ State Province Geo Id 省地理标识 - - Status ID - Status Id - Código de estado - Statut - Stato - Status Id - Stat - Код статуса - รหัสสถานะ - 状态标识 - Geschichte Story Index: applications/product/config/ProductUiLabels.xml =================================================================== --- applications/product/config/ProductUiLabels.xml (revision 730588) +++ applications/product/config/ProductUiLabels.xml (working copy) @@ -19,149 +19,6 @@ under the License. --> - - Rechnungskonto - Billing Accounts - Cuentas de Facturación - Comptes de facturation - Contabilità Fatture - Contabilitate Facturi - Кредитные счета - ยอดรวมของบัญชี - 账单账户 - - - Anlage - Fixed Asset - Activo Fijo - immobilisation - Cespite - Mijloace Fixe - Объект основных фондов - ทรัพย์สินไม่หมุนเวียน - 固定资产 - - - Anlage ID - Asset Id - Código de Activo - Réf. immobilisation - Codice Cespite - Cod Mijloace Fixe - Код ОС - รหัสทรัพย์สิน - 资产标识 - - - Link zu Anlage hinzufügen - Add link to Fixed Asset - Añadir enlace a Activo Fijo - Ajoutez un lien vers immobilisation - Nuovo cespite - Nou Mijloc Fix - Добавить ссылку к ОС - เพิ่มการเชื่อมต่อไปยังทรัพย์สินไม่หมุนเวียน - 添加到固定资产的链接 - - - Einen Link zu einer Anlage hinzufügen - Add a link to a fixed Asset - Añadir un enlace a un Activo Fijo - Ajoutez un lien vers une immobilisation - Aggiungi un link al cespite - Adauga un link la Mijlocul Fix - Добавить ссылку к ОС - เพิ่มการเชื่อมต่อไปยังทรัพย์สินไม่หมุนเวียน - 添加到固定资产的链接 - - - Verwendungszweck - Usage Type - Tipo de uso - Type d'utilisation - Tipo Uso - Tip Uz - Тип использования - ประเภทการใช้ - 用途类型 - - - Link zu einer Anlage aktualisieren - Update a link to a fixed Asset - Actualizar un enlace a un activo fijo - Mettre à jour un lien vers une immobilisation - Aggiorna un link ad un Cespite - Actualizeaza un link la un Mijloc Fix - Обновить ссылку к ОС - อัพเดทการเชื่อมต่อไปยังทรัพย์สินไม่หมุนเวียน - 更新到固定资产的链接 - - - Anlagen - Fixed Assets - Activos Fijos - Immobilisations - Cespiti - Mijloace Fixe - Основные средства - ทรัพย์สินไม่หมุนเวียน - 固定资产 - - - Zahlungsmethode - Payment Method - Método de Pago - Mode de paiement - Metodo Pagamento - Metode de Plata - Метод платежа - วิธีการชำระเงิน - 支付方式 - - - Zahlungsmethode Typ - Payment Method Type - Tipo de Método de Pago - Type de mode de paiement - Tipo Metodo Pagamento - Tip Metode de Plata - Тип метода платежа - ประเภทวิธีการชำระเงิน - 支付方式类型 - - - Zahlung Einstellungen - Payment Properties - Propiedades de Pago - Propriétés du paiement - Proprietà Pagamento - Proprietate Plata - Свойства платежа - รูปแบบการชำระเงิน - 支付参数 - - - Zahlung Einstellungen - Payment Props - Propiedades de Pago - Propriétés du paiement - Prop. Pagamento - Prop. Plata - Свойства платежа - รูปแบบการชำระเงิน - 支付参数 - - - Zahlungen - Payments - Pagos - Paiements - Pagamenti - Plati - Платежи - การชำระเงิน - 支付 - Merkmal Typ hinzufügen Add Feature Type @@ -645,15 +502,6 @@ Descrizione Ricarico Aggiuntivo Spedizione อธิบายการเพิ่มค่าธรรมเนียมการขนส่งสินค้า - - Vereinbarung ID - Agreement Id - Código de acuerdo - Réf. d'accord - Accordo - Код договора - รหัสสัญญา - Vereinbarungsselement Seq. ID Agreement Item Seq Id @@ -662,15 +510,6 @@ N.Seq. Riga Accordo รหัสรายการหัวข้อสัญญา - - Vereinbarungstext - Agreement Text - Texto del acuerdo - Texte d'accord - Testo Accordo - Текст договора - ข้อความสัญญา - Gang ID Aisle Id @@ -1444,14 +1283,6 @@ Tipo Carta di Credito รหัสการระบุบัตรเครดิต - - Währung - Currency - Moneda - Monnaie - Valuta - สกุลเงิน - Aktuell geschätzter Termin Current Promised Date @@ -1801,14 +1632,6 @@ Aggiorna Risorsa Dati แก้ไขแหล่งข้อมูล - - Effektives Datum - Effective Date - Fecha efectiva - Date effective - Data Effettiva - วันที่มีผล - Automatische Vorschlagsliste einschalten Enable Auto Suggestion List @@ -2339,14 +2162,16 @@ รหัสรายการรายละเอียดสินค้าคงเหลือ + دليل بند الجرد Bestandsposition ID Inventory Item Id - Código Ítem de inventario - Réf. de ligne de stock + Id Elemento de Inventario + Réf. de la ligne de stock Numero Riga Inventario - Numar Linie Inventar - Код складской позиции - รหัสสินค้าคงเหลือ + ID inventarisregel + Nr.Inventar + Код поз. ТМЦ + รหัสสินค้าคงหลือ 库存明细标识 @@ -2892,17 +2717,6 @@ หนึ่งคลังสินค้าสินค้าคงเหลือ 一个库存场所 - - Auftragsdatum - Order Date - Fecha de pedido - Date de commande - Data ordine - Data Comanda - Дата заказа - รายการสั่งซื้อวันที่ - 订单日期 - Auftrag Pauschalpreis Order Flat Price @@ -3055,35 +2869,6 @@ Tipo Padre รหัสประเภทกลุ่มการทำงาน - - Akteur ID - Party Id - Código de participante - Réf. d'acteur - Codice Soggetto - Cod Subiect - Участник - รหัสกลุ่มผู้ใช้ - 会员标识 - - - Akteur ID von - Party Id From - Código Participante emisor - Réf. de l'acteur depuis qui - Soggetto Da - От участника - ถึงรหัสกลุ่มผู้ใช้ - - - Akteur ID zu - Party Id To - Código Participante receptor - Réf. de l'acteur vers qui - Soggetto A - К участнику - ถึงรหัสกลุ่มผู้ใช้ - Akteur Bedarf ID Party Need Id @@ -3104,17 +2889,6 @@ รหัสกลุ่มผู้ใช้ที่ต้องชำระเงิน 支付给会员标识 - - Zahlungsmethode Typ ID - Payment Method Type - Código Método de pago - Réf. de types de paiements - Tipo Metodo Pagamento - Tip Metoda Plata - Тип способа оплаты - ประเภทวิธีการชำระเงิน - 支付方式类型 - Zahlungstypen Payment Types @@ -3143,6 +2917,7 @@ Código inventario físico Réf. d'inventaire physique Numero Inventario Fisico + ID fysieke inventaris Numar Inventar Fizic Код инвентаризации รหัสสินค้าทั่วไปคงเหลือ @@ -3342,11 +3117,13 @@ + تعريف خاصية المنتوج Produktmerkmal ID Product Feature Id Código Característica de producto Réf. de caractéristique d'article Codice Caratteristica Prodotto + ID productkenmerk Cod Caracteristica Produs Особенность продукта รหัสลักษณะสินค้า @@ -3383,6 +3160,7 @@ Código de producto Réf. produit Codice Prodotto + Product ID Cod Produs Код продукта รหัสสินค้า @@ -3448,6 +3226,7 @@ Product Promo Id Código Promoción de producto Réf. de promotion + ID product-promo Codice Promozione Prodotto Cod Promotie Produs Код акции @@ -3916,35 +3695,6 @@ Numero Riga Reso รหัสรายการหัวข้อผลตอบแทน - - Rollentyp ID - Role Type Id - Código Tipo de rol - Réf. de type de rôle - Tipo Ruolo - Tip Rol - Код типа роли - รหัสประเภทสถานะ - 角色类型标识 - - - Rollentyp ID von - Role Type Id From - Desde Código Tipo de rol - Réf. de type de rôle de départ - Tipo Ruolo Da - Тип роли от - จากรหัสประเภทสถานะ - - - Rollentyp ID zu - Role Type Id To - Hasta Código Tipo de rol - réf. de type de rôle d'arrivée - Tipo Ruolo A - Тип роли кому - ถึงรหัสประเภทสถานะ - Altmaterial Faktor Scrap Factor @@ -4050,6 +3800,7 @@ Nº de serie N° de série Numero di Serie + Serienummer Numar de Serie Серийный номер หมายเลขลำดับ @@ -4702,17 +4453,6 @@ Код типа задачи стандартного товара รหัสประเภทมาตรฐานงานที่เหมาะสม - - Arbeitseinsatz ID - Work Effort Id - Código del esfuerzo de trabajo - Réf. d'activité - Numero Impegno di Lavoro - Numar Sarcina de Lucru - Код работы - รหัสความพยายามในการทำงาน - 人工服务标识 - Sie haben nicht die Berechtigung um ${methodShortDescription} auszuführen. ("CATALOG${securityAction}" oder "CATALOG_ADMIN" benötigt) You do not have permission to run ${methodShortDescription}. ("CATALOG${securityAction}" or "CATALOG_ADMIN" needed)