Index: applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml =================================================================== --- applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml (revision 717929) +++ applications/ecommerce/config/EcommerceUiLabels.xml (working copy) @@ -3996,204 +3996,6 @@ คุณสามารถใส่ที่อยู่อีเมล์ได้ที่นี่ เพื่อใช้สำหรับการสั่งสินค้าในปัจจุบัน 你可以在这里添加其它逗号分隔的电子邮件地址,这些电子邮件地址仅用于当前订单 - - Dále k závěrečnému přehledu objednávky - Weiter zur abschließenden Bestellüberprüfung - Continue to Final Order Review - Pasar a la Revisión Final de la Compra - Passer à la validation finale de la commande - Passa alla revisione finale ordine - Continue to Final Order Review - Doorgaan naar het bestellingenoverzicht - Continuar para a Revisão Final da Encomenda - Continua Revizia Comenzii Finale - Перейти к финальному обзору заказа - ดูรายการสั่งซื้อในหน้าสุดท้ายต่อไป - 继续以便结束订单浏览 - - - ANMERKUNG: Dies ist eine DEMO Version. Hier getätigte Bestellungen werden NICHT in Rechnung gestellt und NICHT realisiert. - NOTE: This is a DEMO store-front. Orders placed here will NOT be billed, and will NOT be fulfilled - NOTA: Esto es una DEMO. Las compras hechas aquí no serán facturadas, y no serán satisfechas - NOTE : Ceci est une DEMONSTRATION d'un logiciel de commerce électronique, Les commandes saisies ne seront NI facturées NI expédiées - नोट: यह एअ डेमो साइट है - NOTA: Questo è un sito DIMOSTRATIVO. Gli ordini immessi NON saranno fatturati, e NON saranno evasi - NOTE: This is a DEMO store-front. Orders placed here will NOT be billed, and will NOT be fulfilled - OPMERKING: dit is een demonstratiewinkel. bestellingen die hier worden ingegeven worden niet uitgevoerd en worden niet gefactureerd. - NOTA: Isto é uma loja DEMONSTRAÇÃO. As encomendas colocadas aqui não serão processadas nem cobradas - NOTA: Acesta este un un DEMO store-front. Comenzile aflate aici NU vor fi facturate, si NU vor fi satisfacute - ПРИМЕЧАНИЕ: Это демонстрационная система заказов. Размещенные заказы не обрабатываются и не доставляются - Note: หมายเหตุ นี่คือตัวอย่าง เมื่อทำรายการที่นี่จะไม่มีใบเสร็จการชำระเงินและไม่มีการทำรายการที่เสร็จสิ้นสมบูรณ์ - 注意:这是一个演示店铺前台。这里下的订单不会被记入账单,并且不会被执行 - - - Dodací adresa - Bestimmungsort - Destination - Destino - Destination - गण्त्वय - Destinazione - Destination - Bestemming - Destino - Destinatie - Пункт назначения - ผู้รับ - 目的地 - - - Dodavatel - Lieferant - Distributor - Distribuidor - Distributeur - माल सप्लाई कर्ता - Distributore - Distributor - Distributeur - Distribuidor - Distributor - Дистрибутор - ผู้ส่ง - 分配者 - - - wurde angenommen.
Ihr Auftrag wird verarbeitet und Sie werden eine E-Mail Benachrichtigung erhalten sobald Positionen versendet werden.

Besten Dank für Ihren Auftrag.
- has been accepted.
Your order will be processed, and you will receive an email notification once the item(s) have shipped.

Thank you for your order!
- Ha sido aceptado.
Su orden ha sido procesada, recibirá un correo al enviarsele los artículo(s).

Gracias por su preferenciar!
- A été acceptée.
Votre commande sera traitée, et vous recevrez un courriel de confirmation une fois l(es)'articles(s) expédié(s).

Merci pour votre confiance !
- चुना गया है
आपके आर्डर पर विचार कर आपको माल भेजने के बाद इमेल से सूचित किया जाएगा
आपके आर्डर के लिए धन्यवाद
- è stato accettato.
Il tuo ordine sarà processato, e riceverai un notifica email appena gli articoli saranno spediti.

Grazie per averci preferito!
- has been accepted.
Your order will be processed, and you will receive an email notification once the item(s) have shipped.

Thank you for your order!
- is geaccepteerd.
Uw bestelling zal worden uitgevoerd en U zal een email bericht ontvangen wanneer de bestelling is verstuurd.

Wij danken u voor uw bestelling!
- A fost acceptat.
Comanda ta va fi procesata, si vei primi o nota email dupa ce Linia(ile) au fost expediate.

Iti Multumim pentru comenzile tale!
- подтвержден.
Ваш заказ будет обработан и вы получите уведомление по электронной почте как только произойдет отгрузка.

Спасибо за ваш заказ!
- ยอมรับ.
รายการสั่งซื้อของคุณกำลังอยู่ในช่วงดำเนินการ, และคุณจะได้รับอีเมล์แจ้งการทำรายการสำหรับการขนส่ง

ขอบคุณสำหรับการทำรายการสั่งซื้อ!
- 已被接受。
你的订单会被处理,一旦发货,你就会收到一封电子邮件通知。

谢谢你的惠顾!
-
- - Kundendienst - Customer Service - Servicio al cliente - Service clientèle - ग्राहक सेवा - Servizio clienti - カスタマサービス - Klantenservice - Serviciu Subiect - Поддержка пользователей - บริการลูกค้า - 客户服务 - - - Dieses E-Mail informiert Sie über die Zahlung für den Auftrag # - This email is to inform you that your payment for order # - El presente correo confirma el pago de la orden # - Ce courriel pour vous informer que votre paiement pour la commande n° - इस इमेल से आपको सूचित किया जाता है कि आर्डर का भुगतान # - Questa email è per informarti che per il tuo pagamento ordine n° - This email is to inform you that your payment for order # - Deze email is gestuurd om U vertellen dat de betaling voor bestelling # - Acest email este pentru a te informa ca plata comenzii # - Это сообщение информирует вас что оплата заказа № - อีเมล์นี้แจ้งให้ทราบการชำระเงินจากการสั่งซื้อสินค้าของคุณ - 本电子邮件是通知你你支付的订单 # - - - Zu diesem Zeitpunkt wurde Ihr Auftrag abgebrochen und wird nicht weiterverarbeitet. Bitte nehmen Sie mit dem Kundendienst Kontakt auf wenn Sie dazu Fragen haben. - At this time your order has been cancelled and will not be processed. Please contact customer service if you have any questions. - Su orden ha sido cancelada y no será procesada. Favor de contactar a servicio al cliente en caso tener dudas - Votre commande a été annulé et ne sera pas traité. S'il vous plaît contactez le service client si vous avez des questions. - इस समय आपका आर्डर ख़ारीज किया जाता है, किसी प्रश्न के लिए ग्राहक सेवा से संपर्क किजीये - Il tuo ordine è stato annullato e non sarà processato. Per favore contatta l'assistenza clienti per qualsiasi informazione. - At this time your order has been cancelled and will not be processed. Please contact customer service if you have any questions. - Uw bestelling is geannuleerd en zal niet worden uitgevoerd. Stel U in verbinding met de klantenservice als u vragen hebt. - In acest moment comanda ta a fost stearsa si nu va fi procesata. Te rugam contacteaza Serviciul Clienti pentru orice nelamurire. - В данный момент ваш заказ отклонен и не будет обработан. Если у вас есть вопросы, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки пользователей. - ขณะนี้การทำรายการสั่งซื้อของคุณได้ถูกยกเลิกและจะไม่มีการดำเนินการ กรุณาติดต่อฝ่ายบริการลูกค้าหากคุณมีข้อสงสัย - 现在你的订单已经被取消了,并且不会被处理。如有任何疑问,请与客户服务联系。 - - - Dieses E-Mail informiert Sie über Probleme bei der Bezahlung für den Auftrag # - This email is to inform you there was a problem with your payment method for order # - Este correo le informa que ocurrio un problema con su método de pado para la orden # - Ce courriel pour vous informer qu'il y a eu un problème avec votre méthode de paiement pour la commande n° - इस इमेल से यह सूचित किया जाता है कि आपके आर्डर भुगतान मे समस्या है - Questa email è per informarti se c'è un problema con il tuo metodo di pagamento per l'ordine n° - This email is to inform you there was a problem with your payment method for order # - Deze email is U gestuurd om U ter informeren dat er een probleem was met uw betaling voor de bestelling # - Acest email este pentru a te informa ca sunt probleme cu metoda ta de plata a comenzii # - Это сообщение информирует вас о наличии проблем с указанным вами способом оплаты по заказу № - อีเมล์นี้แจ้งให้ทราบปัญหาเกี่ยวกับวิธีการชำระเงินในการสั่งซื้อสินค้าของคุณ - 本电子邮件是通知你,你的支付方法出现问题,订单 # - - - Vaše objednávka bude zaslána na následující e-mailovou adresu - Ihre Bestellung wird zu folgender Email-Adresse gesendet - Your order will be sent to the following email addresses - Su orden será enviada a las siguientes direcciones de email - Votre commande sera envoyée à l'adresse courriel suivante - आपका आर्डर इस इमेल पर भेजा जाएगा - Il tuo ordine sarà spedito ai seguenti indirizzi email - Your order will be sent to the following email addresses - Uw bestelling zal naar het volgende email adres worden gestuurd. - A Nota de Encomenda será enviada para o(s) seguinte(s) endereço(s) de E-mail - Comanda ta va fi expediata la urmatoarele adrese email - Ваш заказ будет отослан на следующие адреса эл.почты - รายการสั่งซื้อสินค้าของคุณจะถูกส่งไปตามที่อยู่ของอีเมล์ - 你的订单会被发送到下列电子邮件地址 - - - Achtung, es gab einen Fehler beim Verarbeiten des E-Mails. Bitte nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst auf für Informationen zu Ihrem Auftrag # - Sorry, there was a problem with this email, please contact customer service for information regarding your order # - Disculpe, hay problemas con este corre, favor de contactar a servicio al cliente para mayór información respescto a su orden # - Désolé, il y a eu un problème avec ce courriel, svp entrez en contact avec le service clientèle pour toute information concernant votre commande n° - माफ किजीये, इस इमेल मे समस्या है, ग्राहक सेवा से संपर्क किजीये अपने आर्डर के बारे मे - Spiacente, si è verificato un problema con questa email, per favore contatta l'assistenza clienti per informazioni rigurdanti il tuo ordine n° - Sorry, there was a problem with this email, please contact customer service for information regarding your order # - Sorry, er was een probleem met deze email, stel U in verbinding met de klantenservice voor informatie over uw bestelling # - Cerem Scuze, sunt probleme cu acest email, va rugam contactati serviciul Subiecti pentru informatii referitoare la comanda ta # - Извините, в случае проблем с этим сообщением, пожалуйста свяжитесь со службой технической поддержки для получения информации по заказу № - ขอโทษค่ะ,มีปัญหาเกี่ยวกับอีเมล์นี้,กรุณาติดต่อฝ่ายบริการลูกค้าสำหรับข้อมูลในการสั่งซื้อสินค้าของคุณ # - - 对不起,这个电子邮件地址有问题,请与客户服务联系了解详细信息,订单 # - - - Chyba: Košík je prázdný, prosíme zkuste to znovu - FEHLER: Der Warenkorb ist leer, bitte beginnen Sie erneut. - ERROR: Shopping cart empty, please start over - ERROR: Shopping basket empty, please start over - ERROR: Carro de Compra vacío, comience por favor encima - ERREUR : Le panier d'achat est vide, - गडबड: ख़रीदारी टोकरी ख़ाली है, दुबारा शुरू किजीये - ERRORE: Il carrello è vuoto - ERROR: Shopping cart empty, please start over - FOUT: winkelwagen is leeg, begin opnieuw alstublieft - ERRO:Cesto de compras vazio, por favor recomece. - EROARE: Carte de Cumparare este goala, Te rugam sa mai incearci - ОШИБКА: Корзина покупок пуста, пожалуйста, начните с начала - ERROR: ผิดพลาด ! ไม่มีข้อมูลในบัตร, กรุณาเริ่มใหม่ - 错误:购物车是空的,请重新开始 - - - Záverečný přehled objednávky - Abschließende Bestellüberprüfung - Final Checkout Review - Final checkout review - Revisión Final De la Comprobación - Vérification finale - आख़री चेक आउट जान्च - Revisione finale ordine - Final Checkout Review - Laatste bestellingsoverzicht - Revisão Final Do Pagamento - Revizie Checkout Final - Финальный просмотр подтверждения заказа - ออกจากการทำรายการครั้งสุดท้าย - - 完成结账浏览 - Abschliessende Auftragsbenachrichtigung Final Order Notification @@ -4304,22 +4106,6 @@ ข้อมูลเกี่ยวกับคุณ 有关你的信息 - - Poznámky-připomínky-pokyny - Anweisungen - Instructions - Instrucciones - Instructions - कैसे करें - Instruzioni - Instructions - Aanwijzingen - Instruções - Instructiuni - Инструкции - คำแนะนำ - 指南 - Je to dárek Ist das ein Geschenk @@ -4398,46 +4184,6 @@ ตรวจสอบอีเมล์/การสั่งจ่ายเงิน 汇款单 - - Anmerkung: Mehrere Lieferungen vorhanden, verwenden Sie Lieferung aufteilen. - NOTE: Multiple shipments exist, use Split Shipment. - NOTA: existen múltiples envíos, use partir envíos - NOTE : Il y a des expéditions multiples, séparer les envois. - NOTA: Esistono spedizioni multiple, suddividere la spedizione. - NOTE: Multiple shipments exist, use Split Shipment. - OPM.: meerdere verzendingen bestaan, gebruikt gesplitste verzending - NOTA: Exista expedieri multiple, folositi Divizie Expediere. - ПРИМЕЧАНИЕ: Существуют несколько поставок, используйте Разделить поставку. - NOTE: หมายเหตุ วิธีการชำระเงินมีหลายวิธี, สามารถแยกวิธีการชำระเงินได้ - 注意:存在多个货运,使用分拆货运。 - - - Nr. - # - # - - - # - # - # - - # - # - - - Keine Adressen verfügbar - No Addresses Available - No se dispone de direcciones - Aucune adresse disponible - पता उपलब्ध नही - Nessun indirizzo disponibile - No Addresses Available - Geen adressen beschikbaar - Nici-o Adresa Disponibila - Нет доступных адресов - ไม่สามารถติดต่อที่อยู่นี้ได้ - 没有有效地址 - Nenalezena žádná objednávka Keine Bestellungen gefunden @@ -4498,20 +4244,6 @@ การสั่งซื้อไม่สมบูรณ์ 还没有订货 - - Bestelloptionen - Order options - Opciones de Orden - Options de commande - आर्डर प्रकार - Opzioni ordine - Order options - Bestellingopties - Optiuni Comanda - Параметры заказа - ลักษณะการสั่งซื้อ - 订单选项 - Objednávka Bestellung @@ -4643,34 +4375,6 @@ เลขที่ PO 购物订单编号 - - Ihr Auftrag wurde annulliert und wird nicht weiter verarbeitet. Bitte nehmen Sie mit dem Kundendienst Kontakt auf wenn Sie dazu Fragen haben. - At this time your order has been cancelled and will not be processed. Please contact customer service if you have any questions. - Su orden ha sido cancelada. Favor, contactar a servicio al cliente si tiene alguna consulta. - Votre commande a été annulée et ne sera pas traitée. Veuillez entrer en contact avec le service clientèle si vous avez des questions. - इस समय आपका आर्डर ख़ारीज किया जाता है, किसी प्रश्न के लिए ग्राहक सेवा से संपर्क किजीये - Il tuo ordine è stato annullato e non sarà processato. Per favore contatta l'assistenza clienti per qualsiasi informazione. - At this time your order has been cancelled and will not be processed. Please contact customer service if you have any questions. - Uw bestelling is geannuleerd en zal niet worden uitgevoerd. Stel U in verbinding met de klantenservice als u vragen hebt. - In acest moment comanda ta a fost stearsa si nu poate fi procesata. Va rugam contactati Serviciul Clienti daca tu ai vreo intrebare. - В настоящий момент ваш заказ отклонен и не будет обрабатываться. Пожалуйста свяжитесь с службой поддержки пользователей если у вас есть вопросы. - ขณะนี้รายการสั่งซื้อสินค้าของคุณได้ถูกยกเลิกและไม่สามารถดำเนินการต่อไปได้, กรุณาติดต่อฝ่ายบริการลูกค้าหากว่าคุณมีข้อสงสัย - 现在你的订单已取消并且不会被继续处理了。如有任何疑问,请与客户服务联系。 - - - Dieses E-Mail informiert Sie über ein Problem mit Ihrer Zahlung zu Auftrag # - This email is to inform you there was a problem with your payment method for order # - El presente corre, es para informar que ocurrio un error con su método de pago para la orden # - Ce courriel pour vous informer qu'il y a eu un problème avec votre moyen de paiement pour la commande n° - इस इमेल से आपको सूचित किया जाता है कि आर्डर के लिए आपका भुगतान विधी मे समस्या है - Questa email è per informarti che hai un problema con il metodo di pagamento per l'ordine n° - This email is to inform you there was a problem with your payment method for order # - Deze email is U gestuurd om U ter informeren dat er een probleem was met de manier van betalen voor de bestelling # - Acest email este pentru a te informa ca tu ai o problema cu metoda ta de plata pentru comanda # - Это сообщение информирует вас о наличие проблем с оплатой заказа № - อีเมล์นี้แจ้งให้ทราบปัญหาเกี่ยวกับวิธีการชำระเงินในการสั่งสินค้าของคุณ # - 本电子邮件是通知你在使用你的支付方法时出错,订单 # - Auftragsarchiv für Aufträge die Ihnen zugesendet wurden Order history for orders send to you @@ -5130,19 +4834,6 @@ แบ่งการขนส่งได้หลายวิธี 分拆为多个送货 - - Lieferung aufteilen - Split Shipment - Partir envío - Répartir l'expédition - Dividi spedizione - Split Shipment - Verzending opsplitsen - Divizeaza Expedierea - Разделить поставку - การแยกการขนส่งสินค้า - 分拆送货 - Preference rozdělení Aufteilungspräferenz @@ -5190,38 +4881,6 @@ กรุณารอสักครู่, กำลังดำเนินการในการสั่งซื้อสินค้า... 请稍候,正在处理订单... - - Tato objednávka je dárek - Diese Bestellung ist ein GESCHENK - This order is a gift - Esta compra es un regalo - Cette commande est un cadeau - यह आर्डर उपहार है - Questo ordine è un omaggio - This order is a gift - Deze bestelling is een geschenk - Esta encomenda é um presente - Aceasta comanda este un omagiu - Этот заказ - подарок - รายการสั่งซื้อนี้เป็นของขวัญ - 本订单是个礼品 - - - Tato objednávka není dárek - Diese Bestellung ist kein Geschenk - This order is not a gift - Esta compra no es un regalo - Cette commande n'est pas un cadeau - यह आर्डर उपहार नही है - Questo ordine non è un omaggio - This order is not a gift - Deze bestalling is geen geschenk - Esta encomenda não é um presente - Aceasta comanda nu este un omagiu - Этот заказ - не подарок - รายการสั่งซื้อนี้ไม่ใช่ของขวัญ - 本订单不是礼品 - Total Menge Total Qty Index: applications/order/config/OrderUiLabels.xml =================================================================== --- applications/order/config/OrderUiLabels.xml (revision 717929) +++ applications/order/config/OrderUiLabels.xml (working copy) @@ -2351,10 +2351,19 @@ 包含缺货通知单 - Weiter zur abschliessenden Auftragsüberprüfung + Dále k závěrečnému přehledu objednávky + Weiter zur abschließenden Bestellüberprüfung Continue to Final Order Review + Pasar a la Revisión Final de la Compra Continuer vers la vérification finale de la commande - เริ่มตรวจสอบรายการสุดท้ายใหม่ + Passa alla revisione finale ordine + Continue to Final Order Review + Doorgaan naar het bestellingenoverzicht + Continuar para a Revisão Final da Encomenda + Continua Revizia Comenzii Finale + Перейти к финальному обзору заказа + ดูรายการสั่งซื้อในหน้าสุดท้ายต่อไป + 继续以便结束订单浏览 Anfrageelement kopieren @@ -2724,6 +2733,21 @@ Information du plan de livraison ข้อมูลตารางเวลาการส่ง + + ANMERKUNG: Dies ist eine DEMO Version. Hier getätigte Bestellungen werden NICHT in Rechnung gestellt und NICHT realisiert. + NOTE: This is a DEMO store-front. Orders placed here will NOT be billed, and will NOT be fulfilled + NOTA: Esto es una DEMO. Las compras hechas aquí no serán facturadas, y no serán satisfechas + NOTE : Ceci est une DEMONSTRATION d'un logiciel de commerce électronique, Les commandes saisies ne seront NI facturées NI expédiées + नोट: यह एअ डेमो साइट है + NOTA: Questo è un sito DIMOSTRATIVO. Gli ordini immessi NON saranno fatturati, e NON saranno evasi + NOTE: This is a DEMO store-front. Orders placed here will NOT be billed, and will NOT be fulfilled + OPMERKING: dit is een demonstratiewinkel. bestellingen die hier worden ingegeven worden niet uitgevoerd en worden niet gefactureerd. + NOTA: Isto é uma loja DEMONSTRAÇÃO. As encomendas colocadas aqui não serão processadas nem cobradas + NOTA: Acesta este un un DEMO store-front. Comenzile aflate aici NU vor fi facturate, si NU vor fi satisfacute + ПРИМЕЧАНИЕ: Это демонстрационная система заказов. Размещенные заказы не обрабатываются и не доставляются + Note: หมายเหตุ นี่คือตัวอย่าง เมื่อทำรายการที่นี่จะไม่มีใบเสร็จการชำระเงินและไม่มีการทำรายการที่เสร็จสิ้นสมบูรณ์ + 注意:这是一个演示店铺前台。这里下的订单不会被记入账单,并且不会被执行 + Gewünschtes Lieferdatum Desired Delivery Date @@ -2738,18 +2762,37 @@ 期望交付日期 + Dodací adresa Bestimmungsort Destination Destino Destination + गण्त्वय Destinazione + Destination Afstand + Destino Destinatie Пункт назначения จุดหมายปลายทาง - 目的地 目的地 + + Dodavatel + Lieferant + Distributor + Distribuidor + Distributeur + माल सप्लाई कर्ता + Distributore + Distributor + Distributeur + Distribuidor + Distributor + Дистрибутор + ผู้ส่ง + 分配者 + Nicht genügend vorhanden (Sie haben ${requestedQuantity}) vom Produkt ${productName} (Produkt ID: ${productId}) angegeben, Produkt nicht zum Warenkorb hinzugefügt. Reduzieren Sie die Menge oder nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst auf. Sorry, we do not have enough (you tried ${requestedQuantity}) of the product ${productName} (product ID: ${productId}) in stock, not adding to cart. Please try a lower quantity, try again later, or call customer service for more information. @@ -2828,12 +2871,106 @@ แก้ไขข้อมูลการส่งสินค้า 编辑货运信息 + + wurde angenommen.
Ihr Auftrag wird verarbeitet und Sie werden eine E-Mail Benachrichtigung erhalten sobald Positionen versendet werden.

Besten Dank für Ihren Auftrag.
+ has been accepted.
Your order will be processed, and you will receive an email notification once the item(s) have shipped.

Thank you for your order!
+ Ha sido aceptado.
Su orden ha sido procesada, recibirá un correo al enviarsele los artículo(s).

Gracias por su preferenciar!
+ A été acceptée.
Votre commande sera traitée, et vous recevrez un courriel de confirmation une fois l(es)'articles(s) expédié(s).

Merci pour votre confiance !
+ चुना गया है
आपके आर्डर पर विचार कर आपको माल भेजने के बाद इमेल से सूचित किया जाएगा
आपके आर्डर के लिए धन्यवाद
+ è stato accettato.
Il tuo ordine sarà processato, e riceverai un notifica email appena gli articoli saranno spediti.

Grazie per averci preferito!
+ has been accepted.
Your order will be processed, and you will receive an email notification once the item(s) have shipped.

Thank you for your order!
+ is geaccepteerd.
Uw bestelling zal worden uitgevoerd en U zal een email bericht ontvangen wanneer de bestelling is verstuurd.

Wij danken u voor uw bestelling!
+ A fost acceptat.
Comanda ta va fi procesata, si vei primi o nota email dupa ce Linia(ile) au fost expediate.

Iti Multumim pentru comenzile tale!
+ подтвержден.
Ваш заказ будет обработан и вы получите уведомление по электронной почте как только произойдет отгрузка.

Спасибо за ваш заказ!
+ ยอมรับ.
รายการสั่งซื้อของคุณกำลังอยู่ในช่วงดำเนินการ, และคุณจะได้รับอีเมล์แจ้งการทำรายการสำหรับการขนส่ง

ขอบคุณสำหรับการทำรายการสั่งซื้อ!
+ 已被接受。
你的订单会被处理,一旦发货,你就会收到一封电子邮件通知。

谢谢你的惠顾!
+
+ + Kundendienst + Customer Service + Servicio al cliente + Service clientèle + ग्राहक सेवा + Servizio clienti + カスタマサービス + Klantenservice + Serviciu Subiect + Поддержка пользователей + บริการลูกค้า + 客户服务 + + + Dieses E-Mail informiert Sie über die Zahlung für den Auftrag # + This email is to inform you that your payment for order # + El presente correo confirma el pago de la orden # + Ce courriel pour vous informer que votre paiement pour la commande n° + इस इमेल से आपको सूचित किया जाता है कि आर्डर का भुगतान # + Questa email è per informarti che per il tuo pagamento ordine n° + This email is to inform you that your payment for order # + Deze email is gestuurd om U vertellen dat de betaling voor bestelling # + Acest email este pentru a te informa ca plata comenzii # + Это сообщение информирует вас что оплата заказа № + อีเมล์นี้แจ้งให้ทราบการชำระเงินจากการสั่งซื้อสินค้าของคุณ + 本电子邮件是通知你你支付的订单 # + + + Zu diesem Zeitpunkt wurde Ihr Auftrag abgebrochen und wird nicht weiterverarbeitet. Bitte nehmen Sie mit dem Kundendienst Kontakt auf wenn Sie dazu Fragen haben. + At this time your order has been cancelled and will not be processed. Please contact customer service if you have any questions. + Su orden ha sido cancelada y no será procesada. Favor de contactar a servicio al cliente en caso tener dudas + Votre commande a été annulé et ne sera pas traité. S'il vous plaît contactez le service client si vous avez des questions. + इस समय आपका आर्डर ख़ारीज किया जाता है, किसी प्रश्न के लिए ग्राहक सेवा से संपर्क किजीये + Il tuo ordine è stato annullato e non sarà processato. Per favore contatta l'assistenza clienti per qualsiasi informazione. + At this time your order has been cancelled and will not be processed. Please contact customer service if you have any questions. + Uw bestelling is geannuleerd en zal niet worden uitgevoerd. Stel U in verbinding met de klantenservice als u vragen hebt. + In acest moment comanda ta a fost stearsa si nu va fi procesata. Te rugam contacteaza Serviciul Clienti pentru orice nelamurire. + В данный момент ваш заказ отклонен и не будет обработан. Если у вас есть вопросы, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки пользователей. + ขณะนี้การทำรายการสั่งซื้อของคุณได้ถูกยกเลิกและจะไม่มีการดำเนินการ กรุณาติดต่อฝ่ายบริการลูกค้าหากคุณมีข้อสงสัย + 现在你的订单已经被取消了,并且不会被处理。如有任何疑问,请与客户服务联系。 + + + Dieses E-Mail informiert Sie über Probleme bei der Bezahlung für den Auftrag # + This email is to inform you there was a problem with your payment method for order # + Este correo le informa que ocurrio un problema con su método de pado para la orden # + Ce courriel pour vous informer qu'il y a eu un problème avec votre méthode de paiement pour la commande n° + इस इमेल से यह सूचित किया जाता है कि आपके आर्डर भुगतान मे समस्या है + Questa email è per informarti se c'è un problema con il tuo metodo di pagamento per l'ordine n° + This email is to inform you there was a problem with your payment method for order # + Deze email is U gestuurd om U ter informeren dat er een probleem was met uw betaling voor de bestelling # + Acest email este pentru a te informa ca sunt probleme cu metoda ta de plata a comenzii # + Это сообщение информирует вас о наличии проблем с указанным вами способом оплаты по заказу № + อีเมล์นี้แจ้งให้ทราบปัญหาเกี่ยวกับวิธีการชำระเงินในการสั่งซื้อสินค้าของคุณ + 本电子邮件是通知你,你的支付方法出现问题,订单 # + - Ihr Auftrag wird an die folgende E-Mail Adresse übermittelt + Vaše objednávka bude zaslána na následující e-mailovou adresu + Ihre Bestellung wird zu folgender Email-Adresse gesendet Your order will be sent to the following email addresses - Votre commande sera envoyé aux adresses e-mail suivantes - รายการสั่งซื้อสินค้าของคุณจะส่งตามที่อยู่อีเมล + Su orden será enviada a las siguientes direcciones de email + Votre commande sera envoyée à l'adresse courriel suivante + आपका आर्डर इस इमेल पर भेजा जाएगा + Il tuo ordine sarà spedito ai seguenti indirizzi email + Your order will be sent to the following email addresses + Uw bestelling zal naar het volgende email adres worden gestuurd. + A Nota de Encomenda será enviada para o(s) seguinte(s) endereço(s) de E-mail + Comanda ta va fi expediata la urmatoarele adrese email + Ваш заказ будет отослан на следующие адреса эл.почты + รายการสั่งซื้อสินค้าของคุณจะถูกส่งไปตามที่อยู่ของอีเมล์ + 你的订单会被发送到下列电子邮件地址 + + Achtung, es gab einen Fehler beim Verarbeiten des E-Mails. Bitte nehmen Sie Kontakt mit dem Kundendienst auf für Informationen zu Ihrem Auftrag # + Sorry, there was a problem with this email, please contact customer service for information regarding your order # + Disculpe, hay problemas con este corre, favor de contactar a servicio al cliente para mayór información respescto a su orden # + Désolé, il y a eu un problème avec ce courriel, svp entrez en contact avec le service clientèle pour toute information concernant votre commande n° + माफ किजीये, इस इमेल मे समस्या है, ग्राहक सेवा से संपर्क किजीये अपने आर्डर के बारे मे + Spiacente, si è verificato un problema con questa email, per favore contatta l'assistenza clienti per informazioni rigurdanti il tuo ordine n° + Sorry, there was a problem with this email, please contact customer service for information regarding your order # + Sorry, er was een probleem met deze email, stel U in verbinding met de klantenservice voor informatie over uw bestelling # + Cerem Scuze, sunt probleme cu acest email, va rugam contactati serviciul Subiecti pentru informatii referitoare la comanda ta # + Извините, в случае проблем с этим сообщением, пожалуйста свяжитесь со службой технической поддержки для получения информации по заказу № + ขอโทษค่ะ,มีปัญหาเกี่ยวกับอีเมล์นี้,กรุณาติดต่อฝ่ายบริการลูกค้าสำหรับข้อมูลในการสั่งซื้อสินค้าของคุณ # + 对不起,这个电子邮件地址有问题,请与客户服务联系了解详细信息,订单 # + Eingegebene Aktionscodes Entered Codes @@ -2893,6 +3030,23 @@ SVP : sélectionnez un client Error : ผิดพลาด ! การเลือกลูกค้า + + Chyba: Košík je prázdný, prosíme zkuste to znovu + FEHLER: Der Warenkorb ist leer, bitte beginnen Sie erneut. + ERROR: Shopping cart empty, please start over + ERROR: Shopping basket empty, please start over + ERROR: Carro de Compra vacío, comience por favor encima + ERREUR : Le panier d'achat est vide, + गडबड: ख़रीदारी टोकरी ख़ाली है, दुबारा शुरू किजीये + ERRORE: Il carrello è vuoto + ERROR: Shopping cart empty, please start over + FOUT: winkelwagen is leeg, begin opnieuw alstublieft + ERRO:Cesto de compras vazio, por favor recomece. + EROARE: Carte de Cumparare este goala, Te rugam sa mai incearci + ОШИБКА: Корзина покупок пуста, пожалуйста, начните с начала + ERROR: ผิดพลาด ! ไม่มีข้อมูลในบัตร, กรุณาเริ่มใหม่ + 错误:购物车是空的,请重新开始 + Geschätztes Fertigstellungsdatum Estimated Ready Date @@ -3013,6 +3167,24 @@ ได้รับบางส่วน 部分收到货 + + Záverečný přehled objednávky + Abschließende Bestellüberprüfung + Final Checkout Review + Final checkout review + Revisión Final De la Comprobación + Vérification finale + आख़री चेक आउट जान्च + Revisione finale ordine + Final Checkout Review + Laatste bestellingsoverzicht + Revisão Final Do Pagamento + Revizie Checkout Final + Финальный просмотр подтверждения заказа + ออกจากการทำรายการครั้งสุดท้าย + + 完成结账浏览 + Aufragserfassung abschließen Finalize Order @@ -3313,6 +3485,22 @@ 快速输入采购订单 购物订单快速入口 + + Poznámky-připomínky-pokyny + Anweisungen + Instructions + Instrucciones + Instructions + कैसे करें + Instruzioni + Instructions + Aanwijzingen + Instruções + Instructiuni + Инструкции + คำแนะนำ + 指南 + Interner Code Internal Code @@ -3799,6 +3987,19 @@ เปลี่ยนจำนวน 送货数量 + + Nr. + # + # + + + # + # + # + + # + # + Personen Nbr Persons @@ -3989,6 +4190,20 @@ รายการสั่งซื้อใหม่ 新建购物清单 + + Keine Adressen verfügbar + No Addresses Available + No se dispone de direcciones + Aucune adresse disponible + पता उपलब्ध नही + Nessun indirizzo disponibile + No Addresses Available + Geen adressen beschikbaar + Nici-o Adresa Disponibila + Нет доступных адресов + ไม่สามารถติดต่อที่อยู่นี้ได้ + 没有有效地址 + Kein Kanal No Channel @@ -4136,6 +4351,19 @@ ไม่มีรายการสั่งซื้อสินค้าที่ระบุ 没有指定购物订单 + + Anmerkung: Mehrere Lieferungen vorhanden, verwenden Sie Lieferung aufteilen. + NOTE: Multiple shipments exist, use Split Shipment. + NOTA: existen múltiples envíos, use partir envíos + NOTE : Il y a des expéditions multiples, séparer les envois. + NOTA: Esistono spedizioni multiple, suddividere la spedizione. + NOTE: Multiple shipments exist, use Split Shipment. + OPM.: meerdere verzendingen bestaan, gebruikt gesplitste verzending + NOTA: Exista expedieri multiple, folositi Divizie Expediere. + ПРИМЕЧАНИЕ: Существуют несколько поставок, используйте Разделить поставку. + NOTE: หมายเหตุ วิธีการชำระเงินมีหลายวิธี, สามารถแยกวิธีการชำระเงินได้ + 注意:存在多个货运,使用分拆货运。 + Keine Versandgruppen definiert No ship groups defined @@ -4460,6 +4688,20 @@ ขาย 销售中 + + Bestelloptionen + Order options + Opciones de Orden + Options de commande + आर्डर प्रकार + Opzioni ordine + Order options + Bestellingopties + Optiuni Comanda + Параметры заказа + ลักษณะการสั่งซื้อ + 订单选项 + Auftrag Order @@ -8021,6 +8263,19 @@ Fractionner en expéditions multiples การขนส่งสินค้าแบ่งออกเป็นหลายทาง + + Lieferung aufteilen + Split Shipment + Partir envío + Répartir l'expédition + Dividi spedizione + Split Shipment + Verzending opsplitsen + Divizeaza Expedierea + Разделить поставку + การแยกการขนส่งสินค้า + 分拆送货 + Bevorzugte Aufteilung Splitting Preference @@ -8145,6 +8400,38 @@ Les heures d'ouverture pour recevoir des articles sont ชั่วโมงที่เปิดรับสินค้าคือ + + Tato objednávka je dárek + Diese Bestellung ist ein GESCHENK + This order is a gift + Esta compra es un regalo + Cette commande est un cadeau + यह आर्डर उपहार है + Questo ordine è un omaggio + This order is a gift + Deze bestelling is een geschenk + Esta encomenda é um presente + Aceasta comanda este un omagiu + Этот заказ - подарок + รายการสั่งซื้อนี้เป็นของขวัญ + 本订单是个礼品 + + + Tato objednávka není dárek + Diese Bestellung ist kein Geschenk + This order is not a gift + Esta compra no es un regalo + Cette commande n'est pas un cadeau + यह आर्डर उपहार नही है + Questo ordine non è un omaggio + This order is not a gift + Deze bestalling is geen geschenk + Esta encomenda não é um presente + Aceasta comanda nu este un omagiu + Этот заказ - не подарок + รายการสั่งซื้อนี้ไม่ใช่ของขวัญ + 本订单不是礼品 + Dieser Auftrag ist ein GESCHENK This order is a gift Index: applications/ecommerce/templates/email/emailpayretry.ftl =================================================================== --- applications/ecommerce/templates/email/emailpayretry.ftl (revision 717929) +++ applications/ecommerce/templates/email/emailpayretry.ftl (working copy) @@ -19,8 +19,8 @@
<#if orderHeader.statusId == "ORDER_REJECTED"> - ${uiLabelMap.OrderProblemWithYourPaymentMethod} ${orderHeader.orderId}.
- ${uiLabelMap.OrderProblemCancelledNotProcessed}
+ ${uiLabelMap.OrderEmailProblemWithYourPaymentMethod} ${orderHeader.orderId}.
+ ${uiLabelMap.OrderEmailProblemCancelledNotProcessed}
<#elseif orderHeader.statusId == "ORDER_APPROVED"> ${uiLabelMap.OrderEmailPaymentOK} ${orderHeader.orderId} ${uiLabelMap.OrderEmailAccepted} <#else>